#鈴芽之旅 #鈴芽的門鎖 #radwimps #すずめ
【數位發行 / Digital Release】
Date: 2022/09/30 Out Now!
https://lnk.to/RADsuzume
【實體專輯 / Physical Release】
Date: 2022/11/11
https://lnk.to/RADsuzume_EC
【歌曲資訊 / Sound Info】
歌曲 / Song Title:すずめ (鈴芽) / Suzume
歌手 / Singer:RADWIMPS feat. 十明 / RADWIMPS feat. toaka
作詞 / Lyricist:野田洋次郎 / Yojiro Noda
作曲 / Composer:野田洋次郎 / Yojiro Noda
中譯:シャナ Shana (Rain Melody)
English Translator: シャナ Shana (Rain Melody)
Source Lyrics:https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/radwimps/suzume-feat-toaka/
【提交字幕 / Submit your subtitles】
https://forms.gle/DfiCNnhxVbEMzyDc9
您可以填寫字幕提交表單或者寄到我的電子信箱
You can click this link to fill with the subtitle submission form or send it to my email
EX:”Song title” cc sub (Language) .ytt
(hsiangping2020@gmail.com)
【背景插圖 / Background illustration】
Official Trailer
【我的巴哈姆特小屋 / My Bahamut Forum】
https://home.gamer.com.tw/homeindex.php?owner=cb210548
【版權聲明 / Copyright Info】
本頻道不握有任何音樂/背景所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。
音樂/背景所有權歸原始創作者所有。本頻道僅提供試聽,請支持正版。
如版權方認為影片有侵權一事,請在該頻道簡介的電子郵件地址與我們聯絡,我們將影片移除。
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music/background ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
If any owner of music/background used in this is believing something is infringing, please contact us at the email address in the about of this channel, we’ll remove the video.
すべての権利は正当な所有者 / 作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYouTubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
✦倘若喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱並開啟小鈴鐺,你的支持是我最大的原動力!
✦If you like my videos, please click like and subscribe and turn on notification.
Your support is my biggest motivation. 🙂
31 Comments
我有個疑問!
大臣是白的,變大隻是黑的
左大臣是黑的,變大隻是白的
這讓我想到八卦的陰陽
不曉得是不是有什麼隱喻?
草太你們慢慢搶,反正我愛的是芹澤xd
真的很不錯看 音樂也很好聽
为什么椅子是三只腿
english comment uve been looking for
好看又好聽,是我心中的神作
有這樣的老公 幾點回家啊
I'm the English comment that you are looking for
找五個開過門的人,就能在日本使用國土鍊成陣
神曲❤
電影中有一段男主角快消失時說的話
遇見妳我真的⋯我後面很想接 很雖小
門真的不要亂開東西不要亂拔😂不管是鬼片還是科幻片都是一樣不變的真理餒
suzume すずめ
君の中にある 赤と青き線
kimi no naka ni a ru aka to aoki sen
存在於你的心中的 紅色與藍色的線
それらが結ばれるのは 心の臓
so re ra ga musubare ru no wa shin no zou
將那些綁在一起的是 心臟
風の中でも負けないような声で
kaze no naka de mo make na i yo u na koe de
靠著宛如身處風中也不會輸給陣風般的聲音
届ける言葉を今は育ててる
todoke ru kotoba wo ima wa sodate te ru
此刻正養育著傳達給你的話語
時はまくらぎ 風はにきはだ 星はうぶすな 人はかげろう
toki wa ma ku ra gi kaze wa ni ki ha da hoshi wa u bu su na hito wa ka ge ro u
時間為枕木 微風為柔軟肌膚 星星為守護神 人類為浮游
なんで泣いてるのと聞かれ答えれる 涙なんかじゃ
na n de naite ru no to kikare kotae re ru namida na n ka jya
被問到為何哭泣而開口回答的 淚水什麼的
僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない
boku ra deae ta ko to no imi ni wa ma ru de oi tsu ka na i
簡直無法追上 我們相逢的意義
この身ひとつじゃ 足りない叫び
ko no mi hi to tsu jya tari na i sakebi
只靠這一副身軀的話 還不感到滿足的吶喊
君の手に触れた時にだけ震えた 心があったよ
kimi no te ni fure ta toki ni da ke furue ta kokoro ga atta yo
我有顆 只在你碰觸時會顫抖不已的心
意味をいくつ越えれば僕らは辿り つけるのかな
imi wo i ku tsu koe re ba boku ra wa tadori tsu ke ru no ka na
要跨越多少意義我們才能 抵達呢
愚かさでいい 醜さでいい
oroka sa de i i minikusa de i i
愚蠢也好 醜陋也罷
正しさのその先で 君と手を取りたい
tadashi sa no so no saki de kimi to te wo tori ta i
我想在正確的盡頭 與你牽起手
思い出せない 大切な記憶
omoi dase na i taisetsu na kioku
無法回想起 重要的記憶
言葉にならない ここにある想い
kotoba ni na ra na i ko ko ni a ru omoi
無法化作話語的 存在於此的想法
もしかしたら もしかしたら
mo shi ka shi ta ra mo shi ka shi ta ra
該不會 該不會
それだけでこの心はできてる
so re da ke de ko no kokoro wa de ki te ru
就這樣形成了這顆心
もしかしたら もしかしたら
mo shi ka shi ta ra mo shi ka shi ta ra
該不會 該不會
君に「気づいて」と今もその胸を
kimi ni "ki zu i te" to ima mo so no mune wo
如今也響徹著那道胸口
打ち鳴らす
uchi narasu
希望你「注意到我」
なんで泣いてるのと聞かれ答えれる 涙なんかじゃ
na n de naite ru no to kikare kotae re ru namida na n ka jya
被問到為何哭泣而開口回答的 淚水什麼的
僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない
boku ra deae ta ko to no imi ni wa ma ru de oi tsu ka na i
簡直無法追上 我們相逢的意義
この身ひとつじゃ 足りない叫び
ko no mi hi to tsu jya tari na i sakebi
只靠這一副身軀的話 還不感到滿足的吶喊
君の手に触れた時にだけ震えた 心があったよ
kimi no te ni fure ta toki ni da ke furue ta kokoro ga atta yo
我有顆 只在你碰觸時會顫抖不已的心
意味をいくつ越えれば僕らは辿り つけるのかな
imi wo i ku tsu koe re ba boku ra wa tadori tsu ke ru no ka na
要跨越多少意義我們才能 抵達呢
愚かさでいい 醜さでいい
oroka sa de i i minikusa de i i
愚蠢也好 醜陋也罷
正しさのその先で 君と生きてきたい
tadashi sa no so no saki de kimi to iki te ki ta i
我想在正確的盡頭 與你一同活下去
不是,为什么YT给我的广告是住户门,有毒吧
小白貓壞壞
大黑貓乖乖
獎勵完才說可以踩嗎🤔
音樂好聽,電影難看到哭
中文翻的有夠爛,神曲被你翻成這樣
看完之後,簡單來說,就是大臣想出來玩,其他人出來收尾的故事
不知道為何一開始聽到這首以為是魔圓裡面會有的歌😂😂
😊aaaaa😊
前奏有一种空灵的神域感觉,本片的日本传说元素相当浓,给个好评
搜尋 銀芽,卻出現了這個
留言比影片有趣😂
suzume piano ver. plz watch🙏
🎹https://youtu.be/ovmeZpT0oK4
真的希望周深有一天可以唱日语版的
千萬不要忘記芹澤朋也這個工具人他背負的太多了
关于一个日本少女和三条腿的儿童椅谈恋爱的故事😂
這故事告訴我們以後地上的插在地上的石頭別亂拔不然你未來老公會變成椅子還會有大地震(⁎⁍̴̛ᴗ⁍̴̛⁎)
好听😭
❤❤❤❤
好好
とても良いです!映画館で見なかったことが後悔しています。
看到差點哭出來…但那個關門師真的很帥ㄟ
鈴芽也好正🤣