小室圭はニューヨークに住んでるね
彼の英語を評価しましょう!
英語ネイティブの人を聞き取れるようになりたい?
KY先輩の生放送オンラインセミナーに参加してください!
https://www.elenarenglish.com/success
英語ネイティブを聞き取れるようになる3ステップ学習法!
ボナス!登録すると俺の無料アプリAURAを差し上げる
そうね、アメリ人カみたいに会話しようよ!
どうやって?
KY先輩の3ステップ学習法を聞いてね!
STEP 1 目から鱗が落ちる!英語のカラー振り仮名を紹介します!
STEP 2 耳から鱗が落ちる!英語の仙人を聞かないで「センニン」を真似しよう!
STEP 3 口から鱗が落ちる!教育英語弁を勉強しないで省略パターンを学びましょう!
今までの勉強方法は時間無駄になってるかも!
だって、KY先輩は10ヶ月だけでバイリンガルになったよ
君は???6年勉強してきて。。
まだ?
問題は君じゃないよ
問題は英会話学校の学習法です!
だから、卒業しようね
喋れるようになると英会話学校に行くわけない!
お金を無駄にしないでね
正しい学習法を聞いてください
君も成功するよ
信じてね
https://www.elenarenglish.com/success
28件のコメント
Kkの英語レベルでできる仕事は弁当運び。弁護士なんて無理無理。
アメリカで頑張ろうなんて思ってません。
日本から逃げて、金があれば良いだけ。
日本語に置き換えたらどれほど違和感があるのかを日本語でKKの英語のイントネーションを聞かせてもらえるとウケるわよ。
単語に日本語訳も付けてくれるとありがたいです。
中学でも発音は習ってたようなw
私は英語苦手だけど旦那と一緒に観て聞いていて笑ってしまいましたwww
発音違くね??て爆笑しました
relativelyは同じ間違った発音してた!勉強になりました。
5:13 Did you say anko unko? Lol lol. I’m sure Kei is a nice guy but he’s mispronouncing some important words as you mentioned!!
NYは色んな国の人が居るから、別に完全にネイティブみたいに話せなくても大丈夫だし何が言いたいのかが伝われば仕事できると思います
語学はそんなに簡単に上手にならないですから、こちらのチャンネルで紹介されるノンネイティブで上手な人皆さんそうですが、本当に凄いと思います 余程努力されたのだと思います
英語できますよ~日本人あるある…
米国人が使わないレアな単語を並べ立てて喋ることと、イントネーションの間違いで実はあまり伝わってないという笑い話…あと、弁護士だからといって頻繁に難しい単語は使わないよ。クライアントのレベルにあわせた英語で話すこと。英会話はコミュニケーションだということ。
BelieveとBereave LとRの違い、全然聞き取れませ💦
他の方のリスニング動画をみました。叱咤激励を見ると、この彼の英語は中途半端かつ懐疑的だということが分かりました。
レットイットビーですわ
なんか性格が表れてる喋りかた
KY先生って優しいですね😊
だからNY司法試験落ちたんですね。
ビジネス英語って難しい〜💦
KK発音も文法もダメじゃん😂
「あんこ」と💩の違い、のくだりに笑った😂
この声と話し方に自体に虫唾が走る。ダメです。
とても理解しやすかったです。6歳までは英語を聞く環境でしたが、何となく聞き取れるのに全然話せないので最近またやり直し中です。
発音さっぱりやん😅小室圭
あんこ、うんこの違いは草
You evaluate these people's English like that picking up every little mistake and saying they are not native speakers. You are right, they are not native speakers, but most of them speak relatively well. Also, apparently you call yourself a bilingual, but I can easily find mistakes in your speaking and writing. Based on your idea of "being able to speak a language," you are not a bilingual. That's a false advertisement.
He doesn’t know what he is talking about,,,,,,
小室圭は詐欺師ですから……
そして、まだ弁護士登録されてません。
彼は正式な弁護士ではないです。
私もおんなじ間違いしてたexpertise
別に普通のノンネイティブだけど試験に受かる位英語運用力があるんならよくないか?
アメリカで働いてるから聞き取りにくいと思われてるんだろうね違和感感じるだろうし
日本人は、主にリーディングとライティング用に高度なボキャブラリーを習得しているからだろうね。高度な内容のスピーキングは学校の試験で問われることがないからね。