映画『ミッション:インポッシブル/ファイナル・レコニング』日本語吹替版ファイナル予告|2025年5月17日(土)より先行上映/5月23日(金)公開
すべての“ミッション“はここにつながるー。
映画の常識を変え、不可能を可能にし続けてきた『ミッション:インポッシブル』シリーズの集大成にして最高傑作『ファイナル・レコニング』。
トム・クルーズ演じるイーサン・ハントの運命は?そしてタイトルが持つ“ファイナル”の意味とは・・・?映画館ですべてが明らかになる。
映画『ミッション:インポッシブル/ファイナル・レコニング』
5/17(土)より先行上映|5/23(金)公開
———————————————–
<キャスト>
トム・クルーズ、サイモン・ペッグ
ヴィング・レイムス、ヘイリー・アトウェル、
ポム・クレメンティエフ、ヴァネッサ・カービー、イーサイ・モラレス
<監督・脚本>
クリストファー・マッカリー
———————————————–
映画『ミッション:インポッシブル』シリーズ オンライン:
■公式HP:https://missionimpossible.jp/
■公式Twitter:https://twitter.com/MImovie_jp
■公式Facebook:https://www.facebook.com/missionimpossibleJPN
■公式Instagram:https://www.instagram.com/missionimpossiblejpn/
©2025 PARAMOUNT PICTURES.
———————————————–
パラマウント・ピクチャーズ(日本版)/東和ピクチャーズ オンライン
WEBサイト:http://towapictures.co.jp/
Facebook :https://www.facebook.com/ParamountPicturesJP/
Twitter :https://twitter.com/Paramount_Japan
Instagram:https://www.instagram.com/paramount_japan/
TikTok :https://www.tiktok.com/@paramountjapan
LINE :https://line.me/R/ti/p/@paramount_pictures?from=page
———————————————–
#ミッションインポッシブル #ファイナルレコニング #トムクルーズ
46件のコメント
山南艦長いる
0:26 ガスでみんなを眠らせただと??
いや「みんな」て。仲良しか。
ちゃんと「要人」に訳してくれよ、、
こんなカッケェ60代のおっさんいねぇ。
2:06あったりまえだろ!
何度でも信じるぞ!
楽しみしかない😊👍
先行上映早速予約とりました!楽しみ!
トム・クルーズ、神😢❤私達はただただ恩恵に預かる民···
家族で映画館で鑑賞させていただきます🙏🏿😭✨
不世出の天才。トム・クルーズ様
おかっぱ頭草
実はエンティティの基本ベースにイーサンの情報が仕込まれていたっていう設定だと何故イーサンを恐れているのか納得出来る
突然暴走を始めたのもイーサン自身が常に暴走している事からもつじつまが合うし
ガブリエルを選んだのは過去にイーサンと因縁があるということを理解してのことだし、常にイーサンの行動とリンクし学習し続けておることを考えるとつまりエンティティを止められるのはイーサン自身しかいないってことかな
それにしても前作はパート1だったのに何故今回はパート2ではなくファイナルに変更になったんだろう?
死んだと見せかけて実はっていうのはMiの常套手段
今回もイルササプライズ復活期待しています
ムリだ。屑🇺🇸。
ムリだ、屑ダースモール🇺🇸。
スーパーヒーローどころか。
スーパータイフーンだったな。
森川さんの吹替の声がトム・クルーズさんのイメージにピッタリのような気がする。
もうすぐ…新たなミッションが始まる…
潜水艦のカギがどうのこうのしか覚えとらんわ、1作目から見直さないと駄目だこりゃ
観に行くし
円盤も買うに決まってる😎
これがトムの最後のアクションなのか、、、😢
明日4D見に行きます!
後付け設定なのは重々承知としても、シリーズ作品がすべて繋がっているという展開(ダニエル・クレイグ版007とか)は大好物です。
明日先行公開見に行く
吹き替えも見るしかない
吹き替え違和感しかなくて草
英語すら理解出来ない馬鹿向けやな
ホントは、観に行きたいけど、円盤で、じっくり観ます
観に行きます!!楽しみ!!
とりあえずシリーズ見直してからにするか
めちゃくちゃかっこいい(^ー^)
まるで、久保みたいだな、言葉の手助けをしていたの
アクションが凄いらしいね。ただ内容は薄いかも…?批評家スコアやレビューは概ね予想通りだったけど前作と比べて低い所は気になるか。
まあM:Iは脳みそ空っぽにしてとにかくアトラクション気分でたのしみたいから内容はさておき普通に期待してる。
生まれてくる子供は吐夢狂頭と名付けます😊
吹替版も見に行かなきゃ!!
1の伏線を8で回収するとは…w なんかスッキリした
今日吹替版観たけれどエンドクレジットにホワイトウィドウ役が誰って出てたけど出番なんかあったっけ?
寝落ちした記憶はないんだけどなぁ
パートワンでもそうだけど、キトリッジのナレーションめっちゃ好き
字幕→吹き替え→字幕、、 どっちも魅力的で止まらない
何回みることになるのやら
映画見ました!
ミッションインポッシブル0の上映待ってます!!
ほんまか?ほんまにファイナルなんか?😂
メル・ギブソンが、ハリウッドの最も暗い秘密-児童売買、悪魔のネットワーク、エリートの腐敗-を暴露する。
これは映画ではない。真実のためのミッションなのだ。
最近飛行機の外に出るのがデフォなのかよ。やばすぎ
素晴らしかったです。始まる前イーサンからメッセージありがとう。
今回は寒すぎたね、海に空の風に。
最後のプロペラ機のパフォーマンスは本当にやったのかな?これは絶対見たほうがいい。
今日観た
凄かった
ラストは泣いた
必ず全作品見てから劇場へ!
君の行動全てがこの結果を生んだ。
2回目観に行きます。最初から目が離せず。陸、海、空、全てに大迫力❗️
映画は素晴らしかった。
吹替・字幕、両方で見て、どちらも素晴らしくはあるけれど、
字幕無しで見られる英語力のある人でなければ、できれば、吹替の方で見ることを強くお勧めする。
トム・クルーズの戸田奈津子さんへの信頼は素晴らしいが、残念ながら今回も字幕の出来が良くない。
字幕の方だと、台詞とその真意が、半分強ぐらいしか伝わらないだろう。感動も30〜40%違うと思う。
吹替は、森川さん他の声優陣のお陰で、とても良くできているので、
(字幕を無視できる人でなければ)大人でも、吹替で見た方が、絶対にいいと思う。
それにしても良かった。
トム・クルーズのメッセージも胸熱。
ミッション、インポ絞る
北朝鮮国旗があんなにカッコよく見えるとはな